K-POPから楽しく学ぶハングル講座

K-POPの歌詞やアイドルが出演する番組でのコメントなどから韓国語を学ぶためのブログ。時々コラムも更新♪


【ITZY】「달라달라(DALLA DALLA)」の歌詞から学ぶハングル講座

今回のハングル講座は、2月にデビューしたJYPの大型新人ガールズグループITZYのデビュー曲「달라달라(DALLA DALLA)」です♪

文章を品詞分解して、単語の意味や文法、活用方法を学んでいきましょう(^o^)

ITZY「달라달라(DALLA DALLA)」

歌詞=黒字

読み方=オレンジ

日本語訳=赤

解説=黄色背景

動詞は全て「하다」(動詞の原形)を用いて説明。

繰り返し部分は省きます。

 

作詞:별들의전쟁(GALACTIKA)
作曲:별들의전쟁(GALACTIKA),아테나(GALACTIKA)
編曲:GALACTIKA
 

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

People look at me, and they tell me

 

ウェモマン ポゴ ネガ ナラリ ガッテヨ

외모만 보고 내가 날라리 같대요

外見だけ 見て 私が 遊び人 みたいって

-만=〜だけ
보다=見る
-고=〜て
같다=~のようだ、〜らしい
-대=-다 하여=~だそうだ

 

So What? シンギョン アン ッソ

So What? 신경 안 써 

So What? 気にしない

신경 쓰다=気にする
안 하다=〜しない

 

I'm sorry I don't care don't care

really don't care, because

 

サラン ッタウィエ モンメジ アナ

사랑 따위에 목매지 않아

愛 なんかに こだわらない

따위=固い、堅い
-에=~く、~に
목매다=首をしめる、たよる
動詞+지 않다=〜しない

 

セサンエン チェミインヌン ゲ ト マナ

세상엔 재미있는 게 더 많아

世の中には 面白いことが いっぱい

세상=世の中、世界
엔=에는=〜では
재미있다=閉じる、閉める
動詞+는 게=〜すること
더=より、さらに
많다=多い、たくさん

 

オンニドゥリ マレ

언니들이 말해 

お姉さんたちが 言ってる

-들=〜たち
-이/가=〜が
말하다=話す

 

チョドゥリョミョン モロッテ

철들려면 멀었대

大人になるには 遠いって

철들다=物心がつく、分別がつく
動詞+ㄹ 려면=〜しようとするには
멀다=遠い
-대=-다 하여=〜だそうで、〜だって

 

I'm sorry sorry 

 

チョドゥ センガ オプソヨ Nope!

철들 생각 없어요 Nope!

大人に なりたくないわ Nope!

생각 없다=考えがない、思わない

 

イェップギマン ハゴ メリョグン オンヌン

예쁘기만 하고 매력은 없는

綺麗なだけで魅力のない

예쁘다=綺麗、かわいい
하기만=〜するだけ
매력=魅力
은/는=~してしまう 

 

エドゥルグァ ナン タラ タラ タ
애들과 난 달라 달라 달라

他の人たちと私は違う 違う 違う

애들=あの子たち、こどもたち
-과=~と
다르다=違う、異なる

 

DDA-DDA-LA-DDA-LA

 

ニ キジュネ ナ マッチュリョ ハジ マ
네 기준에 날 맞추려 하지 마

君の 基準に 私を 合わせようと しないで

네=너의=君の
날=나를=私を
맞추다=合わせる
動詞+으려/려 하다=~してしまう
動詞+지 마=〜しないで、〜するな

 

ナン チグ ネガ チョア ナヌン ナヤ
난 지금 내가 좋아 나는 나야

私は 今の 自分が 好き 私は 私よ

난=나는=私は
좋다=~く、~に
-야=〜だ、〜である

 

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

 

I love myself!

 

ナン ムォンガ タラ タラ YEAH
난 뭔가 달라 달라 YEAH

私は 何か違う 違う YEAH

뭔가=何か

 

I love myself!

 

ナン ムォンガ タラ タラ YEAH
난 뭔가 달라 달라 YEAH

私は 何か 違う 違う YEAH

 

ナン ノラン タラ タラ YEAH
난 너랑 달라 달라 YEAH

私は 君とは 違う 違う YEAH

랑=〜と

 

Bad, bad I'm sorry I'm bad,

I'm just the way I am

 

 シンギョン ッスゴ サギン アッカウォ
남 신경 쓰고 살긴 아까워

他人を 気にして 生きるのは もったいない

남=他人
신경 쓰다=気にする、気を使う
살다=生きる、住む
하긴=하기는=〜するには
아깝다=もったいない

 

ハゴ シプン イ ハギド パッパ
하고 싶은 일 하기도 바빠

やりたいことを するのも 忙しい

하고 싶다=〜したい
일=こと、仕事
하기도=〜するのも
바쁘다=忙しい

 

My life

 

ネ マデロ サ ゴヤ マリジ マ
내 맘대로 살 거야 말리지 마

私の 勝手に 生きるから 止めないで

내=나의
맘대로=思い通りに、勝手に
動詞+ㄹ 거야=〜する(つもり)
말리다=~やめさせる
動詞+지 마=〜しないで、〜するな

 

ナン トゥピョラニッカ YEAH
난 특별하니까 YEAH

私は 特別だから YEAH

특별하다=特別だ
用言+니까=〜だから

 

ドゥレ シソン チュンヨチ アナ
남들의 시선 중요치 않아

他人の 視線は 重要じゃない

시선=固い、堅い
名詞+치 않다=〜じゃない=動詞+지 않다
중요치 않다=중요하지 않다

 

ネ スタイリ チョア クゲ ナニッカ
내 style이 좋아 그게 나니까

私のStyleが好き それが 私だから

내=나의=私の
좋다=閉じる、閉める
그게=그것이=それが
-니까=~だから

 

オンニドゥリ マレ
언니들이 말해

お姉さんたちが言ってる

들=~たち
말하다=言う

 

ネガ ノム タンドラデ
내가 너무 당돌하대

私がとても大胆だって

당돌하다=大胆だ
-대=-다 하여=~と言う、~だそうだ、~だって

 

I'm sorry sorry

 

パックル センガク オソヨ Nope!
바꿀 생각 없어요 Nope!

変えるつもりはないわ Nope!

바꾸다=変える
動詞+ㄹ=~する~
생각 없다=考えがない

 

イェップギマン ハゴ メリョグン オンヌン
예쁘기만 하고 매력은 없는

綺麗なだけで魅力のない

예쁘다=キレイだ
+기만=~く、~に
없다=閉じる、閉める

 

エドゥグァ ナン タラ タラ タ
애들과 난 달라 달라 달라

他の子と 私は 違う 違う 違う

 

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

 

ニ キジュネ ナ マッチュリョ ハジ マ
네 기준에 날 맞추려 하지 마

君の基準に私を合わせようとしないで

 

ナン チグム ネガ チョア ナヌン ナヤ
난 지금 내가 좋아 나는 나야

私は今の自分が好き 私は私よ

 

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

 

Don't care what people say

 

ナヌン ネガ アラ
나는 내가 알아

私のことは私が分かってる

알다=わかる、知る

 

I'm talkin' to myself

 

キジュッチ マ チョデロ
기죽지 마 절대로

落ち込まないで絶対に

기죽다=気が引ける、くじける
動詞+지 마=~しないで
-로=~に

 

コゲル トゥゴ ニ ックム ッヂョチャ
고개를 들고 네 꿈을 쫓아

堂々と君の夢を追いかけて

고개를 듣다=頭を上げる
꿈=夢
쫓다=追う、追いかける

 

Just keep on dreamin'

Keep your chin up,

We got your back 

Keep your head up,

Just keep on dreamin'

Keep your chin up,

We got your back 

Keep your head up,

Just keep on dreamin' 

 

イェップギマン ハゴ メリョグン オンヌン
예쁘기만 하고 매력은 없는

綺麗なだけで魅力のない

 

エドゥグァ ナン タラ タラ タ
애들과 난 달라 달라 달라

人たちと私は違う 違う 違う

 

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

 

ニ キジュネ ナ マッチュリョ ハジ マ
네 기준에 날 맞추려 하지 마

君の基準に私を合わせようとしないで

 

ナン チグ ネガ チョア ナヌン ナヤ
난 지금 내가 좋아 나는 나야

私は今の自分が好き 私は私よ

 

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

 

I love myself!

 

ナン ムォンガ タラ タラ YEAH
난 뭔가 달라 달라 YEAH

私は何か違う 違う YEAH

 

I love myself!

 

ナン ムォンガ タラ タラ YEAH
난 뭔가 달라 달라 YEAH

私は何か違う 違う YEAH

 

ナン ノラン タラ タラ YEAH
난 너랑 달라 달라 YEAH

私は君とは違う 違う YEAH

 

今日覚える文法

今回の歌詞に何度もでてきた

動詞+지마=~するな

を応用できるように覚えましょう♪

 

【例文】

가수가 되는 꿈 절대 포기 하지마.

歌手になりたい夢を絶対にあきらめないで。

 

例えばこんな感じで、誰かに対して命令やお願いをする時に使うことができます。

 

全然関係ないですけど、PRODUCE101の新しいシーズンのテーマ曲のタイトルも「_지마」ですね(笑)

歌詞の中に何度も登場するので、「_지마」の歌詞に注目してみるのもよさそう~~

 

 

ということで今日はここまでです! 

コメントいただければリクエスト等受け付けます♪

更新は亀ですが、また次回も見てください( ´ ▽ ` )ノ